Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Todas las traducciones

Buscar
Traducciones solicitadas - sbozo

Buscar
Idioma de origen
Idioma de destino

Resultados 1 - 5 de aproximadamente 5
1
95
Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Alemán Da fragt der Arbeitslose:
Da fragt der Arbeitslose: "Sagen Sie mal, wollen Sie mich verarschen?"
Vermittler: "Na, wer hat denn damit angefangen?"
Bu cümleler bir fıkranın final cümleleri ve esprili bir şekilde çevrilmesi gerekiyor. Fıkra:
Kommt ein Arbeitsloser zum Arbeitsvermittler in´s Arbeitsamt. Fragt der Vermittler: "Und, was kann ich für Sie tun?" Arbeitsloser: "Ich suche Arbeit, haben Sie welche für mich?" Vermittler: "Ja, na klar, es ist allerdings auf den Bahamas. Dafür gibt es 5000,- Frank netto im Monat, eine 35-Stunden-Woche und Kost und Logis frei."
Da fragt der Arbeitslose: "Sagen Sie mal, wollen Sie mich verarschen?"
Vermittler: "Na, wer hat denn damit angefangen?"

Traducciones completadas
Turco iÅŸsiz sorar...
109
Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Alemán Zudem sind die Preise für Zigaretten gestiegen,...
Die Preise für Zigaretten sind gestiegen, was die Jugendlichen, die über ein beschränktes Budget verfügen, erfahrungsgemäss besonders trifft.

Traducciones completadas
Inglés The price of cigarettes has risen ...
Turco sigara fiyatı arttı
1